La liebre con ojos de ámbar
Una herencia oculta
Sinopsis
Más de doscientas figuritas de madera y marfil, ninguna de ellas mayor que una caja de cerillas, son el origen de este fascinante libro en el que Edmund de Waal describe el viaje que han hecho a lo largo de los años. Un viaje lleno de aventuras, de guerra, de amor y de pérdida, que resume, en la historia de una familia, la historia de Europa en los siglos XIX y XX. Un texto evocativo y de gran belleza que comienza con una pequeña liebre de ojos de ámbar que se mezcla en un bolsillo con las monedas, y termina, como todo auténtico viaje, con el descubrimiento de uno mismo.
¿Por qué te lo recomendamos?
«Una obra brillante que aporta una visión panorámica y que a la vez inspira un amor profundo hacia las pequeñas cosas que evocan un mundo desaparecido».
Colm Tóibín
«La liebre con los ojos de ámbar, historia de su familia, exiliados de Rusia y de todas partes. Edmund de Waal es un artista de la estirpe de sus homenajeados».
Juan Cruz, El País
«No puede haber un solo lector sensible que se resista a su poder».
Sergio del Molino, ABC -Cultural
«Un libro de enorme categoría, casi insólito en el panorama editorial. Los grandes hechos de la historia transcurren en paralelo a la pequeñez de los objetos coleccionados, y todo está tan bien ligado en este libro prodigioso».
Jordi Llovet, El País
«Una apasionante, bella y sutil historia de su familia, poblada de banqueros, aristócratas y artistas, con cameos de Proust, Renoir, Strauss, Rilke, la reina de Inglaterra, los Rotschild…».
Xavi Ayén, La Vanguardia
«Un fascinante ensayo. De Waal es un gran escritor, nutrido de una copiosísima varia erudición, cuya riqueza, sin embargo, nunca empece el flujo de una pasión desbordante. La clave de esta venturosa travesía narrativa es haberla urdido a partir de ese pequeño botón del netsuke».
Francisco Calvo Serraller, El País
«Un libro que nos habla de arte y de guerra, tan erudito y apasionante que, tras leerlo, uno no puede dejar de regresar a él».
Juan Milián Querol, ABC
«El valor de este libro no reside tan sólo en la reconstrucción de una historia de éxito y pérdida, sino en la deliciosa forma de entrelazar datos, hechos y sentimientos, de escribir lo no vivido haciéndonos sentir que es un recuerdo lo que leemos y que podríamos, si cerráramos los ojos, aspirar el aire, acariciar los muebles, contemplar los cuadros, sostener un netsuke… Y todo desde la no ficción, ya que no es una novela de lo que hablamos, sino de la narración de una investigación escrita con magnífica voz propia».
Sergi Siendones, La Vanguardia
«Uno de los aspectos más extraordinarios de La liebre… es que su autor consigue hacer palpable para el lector la incomodidad de sus antepasados judíos y sus vanos intentos por integrarse en la vida social de las ciudades que habitaron. No es el único mérito de este libro, narrado con una prosa elegante y plástica -traducida por el magnífico escritor argentino Marcelo Cohen- que vuelve dificultoso creer que su autor no sea un escritor profesional, con una capacidad para el detalle y para la reflexión sencillamente deslumbrante».
Patricio Pron, ABC